绿媒炒作“在台湾就能入境美国” 却遭多方打脸台湾入境
- but i'm not so naive . destruction . ruckus .
でも 私は疑っている。 嫌がらせも この騒ぎも - sometimes you are childishly naive , teresa .
君は 子供みたいに単純なところがあるね テレサ - don't be naive , son . it's the way the world works .
気にするな 世の中とは そんな物だ - and in the naive minds of sheltered innocents .
しかし この良く晴れた 午後のボストンで - when i was young and naive i was very envious of you .
お前 ビョンヨン そして私 - oh , come on , bill . i may look naive , but i'm not .
やめて 私はもう大人なのよ - i can't believe you're such a naive foolish lady .
ここまで世間知らずの バカ奥さんだったとは - look , i'm not saying that you need to be naive .
あなたが純真である 必要があるとは言ってない - and the people you love with your naive idealism
《大切な人間を 守ることもできない》 - his intentions were pure but his hopes were naive .
彼の目的は 純粋だったが 希望は儚かった - ignore the pigtails . i was more naive back then .
その頃の私は もっと純真だったの - that's a naive way to understanding what is a much deeper
より根の深い社会制度の問題を - ion was ... the seventh ion was a naive fool .
イオンは 七番目のイオンは甘ちゃんだった - that's why i say you're a stupid naive housewife .
だから お前は 世間知らずのバカ奥様なんだよ - it's really naive to think that the easter bunny
イースターバニーが、資源を全部陸上に置いたなんて - aren't you just a little old to be so naive ?
それに顔もデレっとしちゃって あらやだ 察しが悪いわね - that's a naive way of creating a social change .
これで社会を変えようというのは甘い - and i'm not that naive , because a lot of the time
私はそんなに純真ではありません - don't be naive . men lie ... and kill .
騙されないで 男は ウソをつく??? そして 殺す - for now , the child isn't even born . you are so naive !
まだ産まれてもいないのに。 甘い!